لا توجد نتائج مطابقة لـ الأصول الاستثمارية

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي الأصول الاستثمارية

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Les prêts octroyés par la Caisse de prévoyance ne sont pas considérés comme un placement.
    ولا تُعد قروض صندوق الادخار ضمن الأصول الاستثمارية.
  • Les placements liés aux activités de développement représentaient environ 8,7 % de la valeur comptable des actifs de la Caisse; 49 % d'entre eux étaient libellés en dollars des États-Unis et 51 % en monnaies autres.
    وبلغت قيمة أصول الاستثمارات المقوّمة بدولارات الولايات المتحدة 49 في المائة وبلغت 51 في المائة بالعملات خلاف الدولار.
  • Plus important encore, la transparence des investissements directs à l'étranger pourrait être encouragée par la régularisation et la légalisation des activités d'investissement et des actifs à l'étranger.
    وبصورة أهم، يمكن تشجيع الشفافية فيما يتعلق بالاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج عن طريق تنظيم وتقنين أنشطة وأصول الاستثمار في الخارج هذه.
  • Une solution automatisée sera mise en place pour assurer le suivi efficace de la performance du portefeuille et des risques encourus et l'identification rapide des produits financiers et des actifs de la Caisse.
    سيتم تنفيذ حل آلي من أجل تحقيق رصد فعال لأداء الاستثمارات وللمخاطر التي جرى التعرض لها وتحديد الإيرادات والأصول الاستثمارية للصندوق بشكل سريع.
  • L'encaisse et les placements constituent l'essentiel des actifs liquides du PNUD.
    وتعتبر النقدية والاستثمارات الأصول السائلة الرئيسية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
  • D'autres éléments d'actif complètent les placements et, déduction faite du passif, s'ajoutent au solde des ressources inutilisées.
    وتكمل الأصول الأخرى الاستثمارات، بعد طرح الخصوم منها، ليشكلا معا رصيد الموارد غير المنفقة.
  • La stratégie de placement consiste tout simplement à répartir dans le long terme des monnaies entre différents types d'actifs et marchés de placements.
    وتقوم استراتيجية الاستثمار فعلا على التوزيع الطويل الأجل للأموال بين مختلف أنواع الأصول وأسواق الاستثمار.
  • Maintenant, il dirige une société avec un capital à huit zéros.
    يدير شركة إستثمار لديها أصول ماليّة تبلغ مجموعها ثمانية أصفار
  • La Section des investissements est chargée de placer les avoirs de la Caisse de manière sûre et rentable. Il s'agit en l'occurrence de placements en actions, sur des marchés aussi bien développés qu'émergents, de valeurs mondiales à revenu fixe, de valeurs immobilières et de gestion de trésorerie dans un contexte plurimonétaire.
    قسم الاستثمارات مسؤول عن الاستثمار المأمون والمربح لأصول الصندوق وتشمل هذه الأصول الاستثمار في الأسهم العادية، سواء في الأسواق المتقدمة النمو أو الناشئة، واستثمارات الدخل الثابت العالمية، والعقارات، وإدارة النقدية في بيئة متعددة العملات.
  • Les Principes pour l'investissement responsable offrent un cadre général visant à aider les propriétaires d'actifs et les gestionnaires de portefeuilles à accorder l'attention voulue aux questions liées à la gouvernance environnementale et sociale et à la gestion des entreprises.
    وتوفر مبادئ الاستثمار المسؤول إطاراً عاماً لمالكي الأصول ومديري الاستثمارات لإيلاء العناية المناسبة للقضايا البيئية والاجتماعية والمتعلقة بإدارة الشركات.